영작문/고급 영작문 - 완결(266)
-
(19) 즐겁게 보내다 : have a good time(of it)
(19) 즐겁게 보내다 : have a good time(of it) 고생하다 : have a hard (bad) time(of it) 주. <매우 즐거웠다>는 It was very pleasant도 되지만 위와 같은 표현이 많이 쓰인다. good, 대신에 pleasant, wonderful, splendid 따위도 흔히 쓴다. We were pleasant는 잘못. 106. 정말 즐거웠습니다. // I had a very good time of it. 107. ..
2013.10.10 -
(18) 구경하다 : do the sights of
(18) 구경하다 : do the sights of 103. 경주에는 구경할 곳이 많다. // There are many sights to see in Kyungju. / There are many sightworthy places in Kyungju. 104. 서울 구경을 하는 동안에 경복궁에 가 보았다. // While doing the sights of Seoul, I visited the Kyunbok Palace. 105. 읍내를 구경하고 있는데 비가 오기 시작했다. // It st..
2013.10.10 -
(17) 전망이 좋다 : command a fine view
(17) 전망이 좋다 : command a fine view 100. 이 학교를 이 언덕 위에 지은 것은 전망이 좋기 때문이다. // It is because this school commands a fine view that it was built on this hill. 101. 언덕 위에서 내려다보면 읍내의 전망이 좋다. // The hill commands(affords) a fine view of the town. / We can commnad a fine view of the town from the ..
2013.10.10 -
(16) ...을 보면 ~이 생각난다 : remind A of B
(16) ... 을 보면 ~ 이 생각난다: remind A of B. 96. 그 경치를 보면 고향 생각이 난다.// The scenery reminds me of my home. 97. 너를 보면 동생 생각이 난다. // You remind me of my brother. / You put me in mind of my brother. 98. 이 앨범을 볼 때마다 전후에 고생하던 생각이 난다. // The photos in this album remind me of the post-war hardships(the hardships in the post-war days) 99. 네가 한 약속을 생각나게 해주어야겠다. // I must remind you of your promise.
2013.10.10 -
(15) (~에게서 ...을) 빼앗다 : rob ~ of ...
(15) ~에게서 ...을 빼앗다(...을 훔치다) : rob(deprive) ~ of ... 88. 소매치기가 그의 지갑을 훔쳐갔다. // The pickpocket robbed him of his purse. 89. 그는 승객들의 돈을 훔쳤다. // He robbed the passengers of their money. 90. 주민들은 생활의 수단을 빼앗겼다. // The inhabitants were deprived of their means of livelihood. 91. 사업의 실패로 그는 희망을 잃었다. // He was deprived of hope by the failure of the enterprise. / The failure of the enterprise deprived him..
2013.10.10 -
(14) (남의 손을) 잡다 : catch one by the hand
(14) (남의 손을) 잡다 : catch one by the hand 84. 그는 나의 팔을 잡았다. // He caught me by the arm. 85. 그녀는 나의 얼굴을 바라보았다. // She looked me in the face. 86, 그는 가슴에 총을 맞았다. // He was shot in the chest. 87. 누군가 나의 등을 두드리는 것을 깨달았다.// I felt someone pat me on the back.
2013.10.10