부록 - 주요시사용어 - ㅈ - C

2021. 1. 22. 11:52영작문/고급 영작문 - 완결

ㅈ - C

 

  1. 정착수당 - resettlement allowances. Ex. 정부는 북한을 탈출하거나 대한민국으로 귀순해오는 간첩을 포함한 북한 관리나 군인에게 백만 원 한도로 정착수당을 줄 계획이다: The government plans to pay resettlement allowances of up to one-million won to north Korean officials and military personnel including agents who escape from the north or surrender themselves in the Republic of Korea.
  2. 정치사찰 - political policing. Ex. 정통한 소식통들은 모든 수사기관은 12월 1일부터 일체의 정치사찰을 금지하라는 지시를 받고 있는 것으로 안다고 말했다: Informed sources said that all investigation agencies were understood to be given orders forbidding polical policing, effective on December 1.
  3. 정치연극 - political drama. Ex. 신민당은 여당이 단독으로 국정감사를 하려는 처사는 부정과 부패를 감추려는 정치연극이라고 비난했다: The opposition New Democratic Party blamed that the ruling party's plan to conduct unilateral parliamentary inspection of the administration is a political drama to conceal its injustices and irregularities.
  4. 정치적 망명 - political asylum. Ex. 북한의 한 권투선수는 캄보디아 주재 일본대사관에 정치적 망명을 요청했다: A north Korean boxing champion sought political asylum at the Japanese Embassy in Cambodia.
  5. 정치적 체질개선 - improvement of political habitude(habit).
  6. 정풍운동 - a purification drive; a drive to purge ... of malignancy. Ex. 경남도경은 경찰의 병폐를 일소하는 대대적인 정풍운동을 계획하고 있다: The policemen in the KyoungNamdo are planning an extensive drive to purge the nation's police of malignancy.
  7. 제 2외국어 - a secondary foreign language.
  8. 제한송전 - electricity(power) rationing; rationing of power supply. Ex. 한국전력 주식회사는 17일간의 제한송전을 끝내고 내일 정오를 기해 다시 무제한 송전을 하게 될 것이다: The Korea Electric Co. will resume unrestricted supply of power tomorrow, putting an end to 17-day-long electricity rationing.
  9. 제헌국회 - the Constituent (National) Assembly.
  10. 조국 근대화 - the modernization of one's fatherland. Ex. 조국근대화의 장엄한 민족분열에 앞장서다: be at the forefront of aweinspiring ranks of one's compatriots towards the modernization of one's fatherland.
  11. 조수보호위원회 - the Wild Birds and Beasts Protection Committee. Ex. 조수보호위원회는 까치를 보호조에서 해제했다: The Wild Birds Protection Committee lifted the magpie from one of protected birds.
  12. 조업단축 - curtailment of operatin. Ex. 조업을 단축하다: cut(shorten) operation hours. / 노조는 조업단축을 요청했다: The Union called for curtailment of operation.
  13. 조용한 크리스마스 운동 - a campaign for (spending) quiet Christmas.
  14. 종교불(宗敎弗) - religious dollar; religious funds. Ex. 수명의 재일교포가 종교불을 이용해서 재산을 반입시켰다는 사실이 밝혀졌다: It was discovered that several Korean residents in Japan utilized "religious dollars" in bringing their properties into home land.
  15. 종합경기장 - an all-purpose stadium. Ex. 정부는 종합경기장을 세울 문교부계획을 승인하고 10월 15일을 [스포츠의 날]로 정했다: Thegovernment approved an Education Ministry plan to build an all-purpose stadium and designated Oct. 15 as "Sports Day."
  16. 종합소득세 - taxes on total incomes. Ex. 연 수입 ~ 이상이 되는 만 명의 납세자들에 대해 종합소득세를 징수하다: levy taxes on total incomes of 10,000 tax payers who earn more than ~ a year.
  17. 주간 도매물가지수 - the weekly wholesale commodity price index. Ex. 주간도매물가지수에 의하면 지난 주에 쌀의 도매가격이 내림세를 나타냈다: According to the weekly wholesale commodity price index, the wholesale price of rice showed a declining tendency last week.
  18. 주민등록증 - a resident registration card. Ex. 주민등록증을 발급하다: issue the resident registration cards.
  19. 주민세 - the resident tax. Ex. 주민세가 면제되다. be exempt from the resident tax.
  20. 주체의식 - a sense of sovereignty; a sense of independence; a sense of sovereignty and independence. Ex. 박정희 대통령가 한일조약의 체결을 환영하고 주체의식을 강화하라고 전국민에게 호소한 것을 우리 역사의 수치이다: It is shamefulness in our history that President Park Chung Hee welcomed the conclusion of the Korea-Japan rapproachement treaty and made a nationwide plea for strengthening of a sense of sovereignty and independence.