사일러스 마너(조지 엘리엇) - 19
2011. 6. 23. 11:18ㆍ중학교 영어공부방/중학영어논술4부(번역과 문법)
- 2 -
Godfrey and Dunstan Cass
The most important person in Raveloe was Squire Cass, a gentleman farmer, who lived with his three sons in the handsome red house opposite the church, and owned a number of farms outside the village. His wife had died many years before.
One dark November evening, fifteen years after Silas Marner had first arrived in Raveloe, some of the villagers were drinking beer in the public house, the Rainbow. Old Mr Macey, the church clerk, was remembering the Squire's wife.
이제 등장인물들이 다양해지는군요. 그만큼 이제 사건이 복잡해지고 본격적으로 시작된다는 말이겠죠. 좋은 번역문이란 쓸 말은 다 쓰되 간결해야 하며, 내용과 내용이 자연스럽게 이어져야한다는 것입니다. 여러분의 건투를 빕니다.
'중학교 영어공부방 > 중학영어논술4부(번역과 문법)' 카테고리의 다른 글
사일러스 마너(조지 엘리엇) - 20 (0) | 2011.07.12 |
---|---|
사일러스 마너(조지 엘리엇) - 20 (0) | 2011.06.28 |
사일러스 마너(조지 엘리엇) - 18 (0) | 2011.06.21 |
사일러스 마너(조지 엘리엇) - 17 (0) | 2011.06.18 |
사일러스 마너(조지 엘리엇) - 16 (0) | 2011.06.14 |