2011. 1. 18. 10:56ㆍ중학교 영어공부방/중학영어논술3부(번역과 문법)
Now Ethelred decided he could wait outside in the storm no longer. He lifted his heavy stick and beat against the wooden door until he had made a hole. Then with his hands he pulled the door to pieces. The noise of the dry wood cracking and breaking could be heard all thorugh the forest.
As I finished reading this sentence, I jumped in my seat and then sat very still. I thought that I had heard, from somewhere far away in the house, the same noise of cracking and breaking wood. But I could not hear it clearly, and the niose of storm was much louder. I continued reading :
에드가 앨런 포우! 읽을수록 천재라는 느낌이죠. 우리가 읽고 있는 소설 중에서 인간의 내면을 가장 깊이 파고든 작가죠. 씹을수록 맛있는 음식이 최고의 요리라고 합니다. 읽을수록 깊은 맛을 느끼게 하는 작품이 명작이고요. 그런 면에서 본다면 애드가 앨런 포우의 작품이야말로 걸작 중의 걸작이라 볼 수 있겠죠.
'중학교 영어공부방 > 중학영어논술3부(번역과 문법)' 카테고리의 다른 글
Tales of Mystery and Imagination( EDGAR ALLAN POE) - 25 (0) | 2011.01.22 |
---|---|
Tales of Mystery and Imagination( EDGAR ALLAN POE) - 24 (0) | 2011.01.19 |
Tales of Mystery and Imagination( EDGAR ALLAN POE) - 22 (0) | 2011.01.15 |
Tales of Mystery and Imagination( EDGAR ALLAN POE) - 21 (0) | 2011.01.13 |
Tales of Mystery and Imagination( EDGAR ALLAN POE) - 20 (0) | 2011.01.11 |