길따라야 2008. 8. 25. 11:41

해리 포터로 영어 문법과 구문 잡기-11


  ‘Yes, yes it's all very sad, but get a grip on yourself, Hagrid, or we'll be found,' Professor McGonagall whispered, patting Hagrid gingerly on the arm as Dumbledore stepped over the low garden wall and walked to the front door.  

어휘) get a grip on oneself ; 자제하다, 마음을 가라앉히다. gingerly ; 지극히 조심스럽게,       주의 깊게, 신중히. step over ; 넘다, 가로지르다, 범하다.


핵심 point) 때리는 동사  + 목적격  + on the 때리는 부위

           strike

           hit

           punch, kiss, pat, tap, touch, slap, beat, thump, peck...

        

           보는 동사    +  목적격  +  in the 보는 부위

           see

           watch

           look at, stare, gaze...


           잡는 동사   +  목적격   + by the 잡는 부위로 한다.

            get

            hold

            take, seize, grip, push...     


 

해리 포터로 영어 문법과 구문 잡기-12  


 A breeze ruffled the neat hedges of Privet Drive, which lay silent and tidy under the inky sky, the very last place you would expect astonishing things to happen. Harry Potter rolled over inside his blankets without waking up.

어휘) ruffle ; 주름살이 지게 하다, 물결을 일으키다.


핵심 point) the last 명사 that S + V 는 never의 뜻이 된다.

                         of-ing                    

                         to-inf


문장 해설) <the very last place you->절을 해석하면 놀라운 일이 일어날 것으로 기대할 수 있는 그런 마지막 장소, 즉 <놀라운 일을 절대 기대할 수 없는 곳>이라는 뜻이 된다.

      


해리 포터로 영어 문법과 구문 잡기-13  


He wore round glasses held together with a lot of Sellotape because of all the times Dudley had punched him on the nose. The only thing Harry liked about his own appearance was a very thin scar on his forehead which was shaped like a bolt of lightning. He had it as long as he could remember and the first question he could ever remember asking his Aunt Petunia was how he had got it. 


핵심 point) remember 다음에 to-inf는 <-할 것을 기억하다>로 미래를, 동명사(v-ing)가 오면 <-한 것을 기억한다>로 과거를 나타낸다.


           remember  +  v-ing (-한 것을 -한다, 과거를 나타냄)

           forget         to-inf (-할 것을 -한다, 미래를 나타냄)

           regret


 

  해리 포터로 영어 문법과 구문 잡기-14  


  Every year, Harry was left behind with Mrs Figg, a mad old lady who lived two streets away. Harry hated it there. The whole house smelled of cabbage and Mrs Figg made him look at photographs of all the cats she's ever owned.


핵심 point) 영어는 5형식만 이해하면 영어 공부 끝났다는 말이 있다. 사역 동사 구문, 지각 동사 구문, 형식 목적어 구문 등이 모두 5형식에 해당한다. 5형식은 S + V + O + O.C로 이루어져 있다. 목적어와 목적 보어의 관계는 주술관계로 이 점을 특히 명심해야 한다. 

           사역 동사  +  O  +  O.C

           make         O-O.C의 관계가 능동일 경우

           have                   O.C는 원형 동사를 쓴다.

           let           O-O.C의 관계가 수동일 경우

           bid                    O.C는 과거 분사를 쓴다.          

           

           (예외)

           get (O-O.C의 관계가 능동일 경우 O.C로 to-inf를 취한다)     

           help (O-O.C의 관계가 능동일 경우 O.C로 to-inf와 원형 동사를 모두 취할 수 있다)


 

해리 포터로 영어 문법과 구문 잡기-15


   ‘Now What?' said Aunt Petunia, looking furiously at Harry as though he'd planned this. Harry knew he ought to feel sorry that Mrs Figg had broken her leg, but it wasn't easy when he reminded himself it would be a whole year before he had to look at Tibbles, Snowy, Mr Paws and Tufty again.


핵심 point) It _ before 구문이다. 이 구문은 <_한 후에>로 해석한다. 위 문장에서 it would be a whole year before를 해석하면 <정확히 일년 후에야>가 된다. 일반적으로 영어를 해석할 때 우리글 문장 구조와는 반대이기 때문에 뒤에서부터 해석하는 경우가 많은데 손해가 많다. 시간도 많이 걸리고 영작이나 읽기 그리고 정확히 번역을 하는 데도 걸림돌이 된다.

           대표적인 직독직해 구문이며 관용적인 표현으로는 It will not be long before(=soon)가 있다. 직독직해를 잘 하려면 많은 영문 독서가 필요하고 문장을 의미 단위로 끊을 수 있어야 하며 필수 구문 암기가 절대적이다.     


 

해리 포터로 영어 문법과 구문 잡기-16 


   Once, Aunt Petunia, tired of Harry coming back from the barber's looking as though he hadn't been at all, had taken a pair of kitchen scissors and cut his hair so short he was almost bald except for his fringe, which she left 'to hide that horrible scar.'

어휘) fringe ; 술, (여성의) 이마에 드린 앞머리.


핵심 point) 영어는 주어 + 동사의 구조라는 점을 누차 강조하였다. 여기에서는 전치사의 의미상의 주어를 보자. 첫 문장에서 tired of Harry coming에서 전치사 of의 목적어는 coming이고 coming의 의미상의 주어는 Harry이다. 해석을 하면 <해리가 -에서 돌아오는 것에 지친 -가 -하였다>가 된다. 참고로 to-부정사의 의미상의 주어는 for + 목적어이고 동명사의 의미상의 주어는 소유격을 취하지만 요즘은 동명사의 의미상의 주어로 목적격을 쓰는 경우(문두 제외)가 일반적이다.       


 

해리 포터로 영어 문법과 구문 잡기-17 


They ate in the zoo restaurant and when Dudley had a tantrum because his knickerbocker glory wasn't big enough, Uncle Vernon bought him another one and Harry was allowed to finish the first.

  Harry felt, afterward, that he should have known it was all too good to last.    

어휘) tantrum ; 불끈하기, 울화. knickerbocker ; 니커 바지(무릎 아래에서 졸라매는 느슨한 반바지. finish ; 재단하다.


핵심 point) too + 형용사 +to-inf는 강조 부사 too가 형용사를 강조하고 뒤에 to-inf가 따라 온다. 일반적으로 해석은 <너무 -해서 -할 수 없다>이지만 too가 강조하는 형용사에 따라 to-inf가 긍정으로도 부정으로도 해석된다. 예를 들어 too weak to             fight하면 <너무 약해서 싸울 수 없었다>로 되지만 too glad to hug하면 <너무 기뻐서 포옹하였다>라는 뜻이 된다. 마지막 문장을 해석하면 <너무 좋은 것은 오래 지속될 수 없다는 것을 진작 깨달았어야 했다고 해리는 나중에 생각했다>가 된다.       


 

해리 포터로 영어 문법과 구문 잡기-18 


  Harry seriously doubted this, but thought it best not to argue. He sat down at the table and tried not to think about how he was going to look on his first day at Stonewall High - like he was wearing bits of old elephant skin, probably.


핵심 point) 5형식 동사 + it + 목적 보어 + to-inf      

           make                         that S + V

           find                          (진목적어)

           think

           imagine

           believe

           guess  

           suppose

           leave


          영어는 주어 + 동사의 구조이기 때문에 주어 + 동사를 간결히 표현하려는 성질이 있다. 이 구문도 목적어가 길기 때문에 it라는 형식목적어로 목적어를 대체하고  진목적어를 문미에 둔 구문이다. 해석 요령은 진목적어와 목적보어를 주술관계로 해석하면 된다. thought it best not to argue는 <대꾸하지 않는 것이 최선이다라고 생각했다>가 된다.


 

해리 포터로 영어 문법과 구문 잡기-19 

 

  'Dad!' said Dudley suddenly. 'Dad, Harry's got something!'

  Harry was on the point of unfolding his letter, which was written on the same heavy parchment as the envelope, when it was jerked sharply out of his hand by Uncle Vernon. 

어휘) unfold ; 펼치다, 펴다. jerk ; 홱 움직이게 하다, 급히 흔들다(당기다, 밀다, 던지다).


핵심 point) be on the point of -ing는 <막 -하려할 때>라는 뜻이다. 동명사 구문은 반드시 암기해야 할 사항이 많다.


           be on the point of -ing

                     brink          

                     edge 

           be about to + R(동사 원형)  막-하려고 하다, 막 -하려는 참이다.

       

 

해리 포터로 영어 문법과 구문 잡기-20 


That evening, when he got back from work, uncle Vernon did something he'd never done before; he visited harry in his cupboard.

  'Where's my letter?' said Harry, the moment Uncle Vernon had squeezed through the door. 'Who‘s writing to me?'


핵심 point) 시간의 부사절은 암기 사항이 많지만 몇 가지 형태로 정리하여 암기하면 그렇             게 어렵지는 않다. <-하자마자>라는 뜻이다.

 

           The moment (that) S + V-     , S + V--

                instant

                direct 

                minute

 

          Immediately (that) S + V--       , S + V--

          Instantly

          Directly


          As soon as S + V


          S + had + hardly       + p.p -   before(or when) + S + V-ed --

                     scarcely                                   

                     no sooner              than

          

          Hardly   + had  +  S  + p.p-     before(or when) + S + V-ed--

          Scarcely

          No sooner                         than


          On-ing--                        , S + V--